"tu watch tu la game ce soir ?" = "est-ce que tu vas regarder le match de hockey ce soir ?"
"j'va t'en crisser une là" = va te faire foutre
"tu fife la ronne" = se dit pour quelqu'un qui abandonne, qui laisse tomber
"c'est crissement bon" = c'est super bon
"oh câlisse !" = "oh putain"
"taaabaaarnaaak" (variantes : "tabarouette" / "tabarnanne" / "tabarnouche") = ça c'est un juron, utilisé aussi qu'en t'en reviens pas d'un truc. Peut être accentué par : "esti d'tabarnak" ou "câliss d'tabarnak"
"criss de chienne" = insulte
"il est sacoche" ou "ça coche" = j'ai un peu de mal à comprendre comment on l'emploie mais en gros ça veut dire qu'il est trop bien
"elle est chix" = se dit d'une fille jolie mais pas nécessairement intelligente
"boh, c'est pas si pire" = très fréquemment employé
"c'est plate" = c'est chiant, ennuyeux
"il est cave" = il est bête
***
De l'humour qui grafigne...hmm c'est cela oui, je grafigne, tu grafignes, nous grafignons tous ensemble...des suggestions pour la traduction ?
et toujours des petits mots...
brisé = cassé
barré = fermé
skidoo = motoneige
garde-robe = le placard
les souliers = les chaussures
blé d'Inde = maïs
kodak = appareil photo ("t'as tu pris ton kodak ?")
présentement = maintenant
une job = un job
un party = une fête
une job = un job
un party = une fête
Suggestion du jour :
RépondreSupprimerGrafigner = verbe utilisé par les jeunes caribous du Canada dans le but de partager leur émotion avec d'autres jeunes caribous. Peut éventuellement être traduit par "décaper", dans son sens "d'jeuns" !!
"qui déchire" ça m'a l'air pas mal non plus...!
RépondreSupprimerJ'approuve aussi !
RépondreSupprimerlà, moi j'vous fais confiance, ça à l'air bien comme ça !
RépondreSupprimer